خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
devrim87
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - devrim87
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
133 درحدود 120 - 101 نتایج
<<
قبلی
1
2
3
4
5
6
7
بعدی
>>
85
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
die Regeln und Strukturen
Ohne Regeln und Strukturen fühlen sich Kinder verloren. Dann gibt es nichts, woran sie sich orientieren können.
ترجمه های کامل
Çocuklar,
45
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Kernaussage
Setzen sie sich kritisch mit den Kernasussagen auseinander!
ترجمه های کامل
anafikir
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Die Fakten sprechen für sich
Die Fakten sprechen für sich
ترجمه های کامل
Gerçekler
45
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
die Instanz
Er erkannte nur sein eigenes Gewissen als letzte Instanz an.
ترجمه های کامل
en son çare
13
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
der Plan geht auf
der Plan geht auf
ترجمه های کامل
Plan
34
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Ich kann meine Gedanken gar nicht einordnen.
Ich kann meine Gedanken gar nicht einordnen.
ترجمه های کامل
Kafamı toplayamıyorum.
29
زبان مبداء
Iskenderun'un caddeleri yokusludur.
Iskenderun'un caddeleri yokusludur.
ترجمه های کامل
Iskenderun'un caddeleri yokusludur.
56
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
tanimak,anlamak
Onun nasil biri oldugunu onu iyice tanidiktan sonra anlayabilirsin.
ترجمه های کامل
tanimak,anlamak
19
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Bu film pek izlenmemis.
Bu film pek izlenmemis.
ترجمه های کامل
Dieser Film wurde nicht viel angeschaut.
39
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Da sage nur einer, es gebe keine Gerechtigkeit mehr.
Da sage nur einer, es gebe keine Gerechtigkeit mehr.
ترجمه های کامل
Adalet
78
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
HerÅŸeye nazar deÄŸermiÅŸ
Herşeye nazar değermiş,tek akıla nazar değmezmiş.. Çünkü kimse kimsenin aklını beğenmezmiş...
ترجمه های کامل
Die Eifersucht kann alles außer dem Verstand beschädigen
79
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Ärger
Wenn man dann mal nicht sofort das erbringen kann was man eigentlich leisten will, gibt es gleich Ärger.
ترجمه های کامل
Sorun
97
زبان مبداء
Sprichwort-Freundschaft
Wenn man erfolgreich ist, dann überschlagen sich die Freunde, aber erst wenn man einen Misserfolg hat, freuen sie sich wirklich.
ترجمه های کامل
Atasözü
<<
قبلی
1
2
3
4
5
6
7
بعدی
>>